○
岡田喜久治君
只今緊急上程と相成りました
官公吏給與改善に伴う
補正予算提出につきまして、
決議案の
上程があつた次第であります。
提案者内村君から一應の
理由を聞かされました。聞かされまして誠にその御
趣旨の点には敢て
同感をいたす次第であります。(「敢て
同感するか、そんな文書あるかい」「
反対か
賛成か、はつきりしろい」「敢て黙
つておれ」と呼ぶ者あり)殊に
官公吏給與改善に関するところの(「敢て謹聽しろ」と呼ぶ者あり)その御
主張につきましては、誠にむしろ
同感でありまして、何ら疑うところがない。然るに拘わらず私がここに最も意外とするところは、この
決議案は何の
意味を持
つておるか、何の
理由があるか。尚且つ今の御
説明の次第によ
つては私には了解いたし兼ねるのです。そもそも
法案提出の
理由がどこにその眼目があるのか。即ち本
決議案提出の
理由を聽きますと、速かに
官公吏給與に関するところの
補正予算を
提出すべしという点にあることは了解いたします。併しながら(「
賛成か
反対か」「
反対の
理由なし」と呼ぶ者あり)
國家公務員法の
審議そのものにつきまして、如何にも同時にこの問題とな
つておりまするところの
給與ベースその他に関する
補正予算を併せてここに
上程することは、望ましいことではあるでありましよう。
審議の便宜上必要でないとは申しませんが、併しながらかねて
政府が縷々として述べておりまする
通りです。今回の
國家公務員法案の制定は、何分去る八月
以來の
懸案でありまして、すでに今日においてその
審議の止むなきは政変によ
つて遅延しておることを
お互いに迷惑としておるわけでありますがために、何事を差措きましても、新教府はこの際
国家公務員法の急遽決定あるべきことを要望いたしまして、この第三
國会を急ぎ開き、これを
先決問題として
上程いたしましたことは、
諸君も御
承知の
通りでありまして、私が申上げるまでもない。而して一面です。
政府はこれに附随するところの
補正予算提出をすべきでありませう。したいでありましようが、何分にも今日の
現下の
財政事情を
考慮するとき、併せて又
給與問題につきましては、
諸般の諸
情勢、
財政上の
情勢を
考慮いたしまして、新
政府として、篤とその
諸般の
情勢を見極めたる上、適正にして適時なるところの
予算面を編成されねばならんがために、これを暫く後廻しにし、とにも
かくにもこの
國家公務員法は單なる
予算問題にのみ触れておるのではありません。
一般的意義を有するところの
國家公務員法を先ず根本的にこれを成立いたしたいという余儀なき
事情によ
つて、これを
提出し、且つ又これを
先決を求める次第であります。(
拍手)而して
公務員法は私は必ずしも
補正予算が、即ち
予算なしにこれを
審議なし得ざるものではない。(「その
通り」と呼ぶ者あり)必ずしも
不可分一体をなしておるものとは申されない。(「そこはうまい」と呼ぶ者あり)
法案は
法案それ独自の
意味を以ちまして、この際特に
先決をなし得る筈のものだと思う。(「そうだ」「なし得る筈だ」と呼ぶ者あり)先程
提出者が
説明された
通り、(「本筋だそこは」と呼ぶ者あり)本
來即時提出を求めたようでありますが、如何なる
事情でありますか、
即時の字を俄かに訂正削除されたようであります。その
眞意は存じませんが、
即時提出であるならば私は一つの
理由があると思う。或いはかような
事情であるからして、
是非とも速かに
審議上必要であるから、併せてこれを出せということならば、そこに
理由があるでありましよう。併しながら速かにこれを
提出せよという
意味でありまするから、そこは誠に理解ある
態度である。理解ある
態度を以て臨まれておる。併しながら
政府は
予算を出さんなどとは何も言
つておりません。のみならず一昨日來
総理からお話がありました
通り、速かに極めて近きうちにおきましてこれを
提出することは、すでに
政府は縷々弁明しておるのではありますまいか。又何人と雖も
予算なしにこの
國家公務員法案を実施しようということはなし得ざるところでありまして、必然且つ当然、極めて近きうちに迫
つて必要なるところの
補正予算は
提出せらるべきものであるのであります。
只今殊に
提案者の
説明におきましてはです。頻りにこの
給與ベースの
重要性について、殊に
官公吏給與の
重要性について述べられておりましたが、この点は我々も大いに
賛成するところであります。我々は多年の
主張に基きまして、
現下の
経済情勢に基いて、大いに
政府職員の
給與問題につきましては念頭に置き、且つできる限り
現下の
経済情勢において民生の安定を意図しておる者でありまして、敢て人後に落ちる者ではないのであります。(
拍手)
政府又この意図を持
つてこそ、初めてここに必要なるところの
財政考慮に非常なる
目下苦心を重ねておるのではありますまいか。よろしく
政府をして一段の
考慮を重ねしめまして、お述べに
なつたがごとく、十分に
國家公務員の
生活安定の途を立たしめるべく、用意のあるところの
必要予算を出さしめるべく、
お互いに期待してよろしいのではありますまいか。何を苦しんで、この十五日、十六日までにも急ぎ決定しなければならん筈の本
法案の
審議に当
つて、これを
不可分一体なりとする名義の下に、不可能を強いるがごとき恰かも処置を執つたこの
決議案の
提出をなされるものでありましようか。
決議案であるならば、言うまでもなく極めて重要なものでありまして、若しも十六日、十五日までに是非出せというならば大いに
意味をなすでありましようが、速かにこれを出せというのは、私としてはそこに何の
意味があるのか苦しむ。これは誠に不可解なるところの
決議案ではないかと思いまして、誠に遺憾ながら、この
決議案の
趣旨の解釈に苦しみますと同時に、これに
反対せざるを得ないのであります。(
拍手)私の申上げることは極めて
簡單であります。何となれば、これ以上何ら
理由の
付けようがない。誠に不可解千万なるところの
決議案に対しまして、
賛同しかねるという一点を以ちまして、ここに
反対を現わす者であります。どうか満場の
諸君におきましても、精慮
熟察、この
提案を撤回されるか、若しくは満場これに
反対せられんことを望みまして、ここに私の意見を申上げた次第であります。(
拍手)