運営者 Bitlet 姉妹サービス
使い方 FAQ このサイトについて | login
45件の議事録が該当しました。

該当会議一覧(1会議3発言まで表示)

2021-02-05 第204回国会 衆議院 予算委員会 第5号

肝腎の交流とか以前に、移動、空港からホストタウンホストタウンから選手村、そして、専用車両運転手通訳ガイド、事前健康管理事前の検査。練習も、練習場である体育館や競技場更衣室、シャワーだけでなく、そのトイレ、ここも別にやれと。そして、動線の設定などなど。ホテルも、それぞれゾーニング等必要になります。食事も、朝昼夕、そしておやつというか補食ごと提供方法に応じた感染防止策

藤野保史

2020-07-01 第201回国会 衆議院 厚生労働委員会 第19号

配偶者のいる女性を対象から締め出そうとする政府の意図を感じる、通訳ガイドは不安定な仕事なので被扶養者であることは難しい、誇りを持って仕事をしている女性の正当な権利を認めてほしいと。  演奏家の方。私は被扶養者ですが、配偶者の収入は高くなく、夫婦で働かないと生活は成り立ちません、配偶者契約社員でしたが、このたび失業しました、来月から被扶養者でなくなりますと。  

宮本徹

2017-05-25 第193回国会 参議院 国土交通委員会 第17号

とする現行法三十六条は、通訳ガイドの質を確保し、外国人訪日客満足度を高めてきたものです。質の低いガイド、様々な違法行為やぼったくり店の連れ回しとキックバックなど、無資格ガイドの問題が指摘される中、業務独占を廃止すべき理由はありません。  政府は無資格ガイドについて本格的な実態調査すら行わず、そのため違法事例が摘発されたことは皆無と言ってよい状況です。

山添拓

2017-05-25 第193回国会 参議院 国土交通委員会 第17号

これまで有償通訳案内を行うことができるのは通訳案内士有資格者に限られていたところでございますけれども、今般の資格制度見直しによりまして業務独占規制を廃止することで、これまでボランティア通訳ガイドを行ってこられた方々についても今後は有償通訳ガイド行為を行うことが可能となります。今後、質、量共に増大するガイドニーズに対応し得る重要な担い手として期待されるところでございます。  

田村明比古

2017-05-23 第193回国会 参議院 国土交通委員会 第16号

こうした状況の中、地方への誘客を進めながら、訪日外国人旅行者数の更なる増加を図るためには、通訳ガイドについて都市部への集中特定言語への偏り是正とその量的な充足を図るとともに、長期滞在者リピーターニーズにも対応した地域独自の自然や文化を体験できる旅行商品提供を促進していくことが重要な課題となっております。  

石井啓一

2017-05-12 第193回国会 衆議院 国土交通委員会 第15号

また、きょうは触れられませんでしたけれども、今後、無資格通訳ガイドが創設されるわけですから、せっかく全国通訳案内士地域通訳案内士資格を持った人たち仕事にあぶれるようなことがあって、そして通訳ガイドの方が乱造されるようなことを避けるように、これも尽力していただくことをお願い申し上げまして、私の質問を終わります。  ありがとうございました。

黒岩宇洋

2017-05-12 第193回国会 衆議院 国土交通委員会 第15号

○本村(伸)委員 違法な無資格ガイドをしっかりと取り締まらないまま、無資格通訳ガイドを認めるのは本末転倒だというふうに思います。  これまで、国として、質の高い観光ガイドを確保するために通訳案内士制度をつくり、業としての通訳ガイドを独占させてきたわけです。これをやめることは、通訳ガイドの質を問わない、誰でもできるようにすることでございます。

本村伸子

2017-05-10 第193回国会 衆議院 国土交通委員会 第14号

こうした状況の中、地方への誘客を進めながら、訪日外国人旅行者数のさらなる増加を図るためには、通訳ガイドについて都市部への集中特定言語への偏り是正とその量的な充足を図るとともに、長期滞在者リピーターニーズにも対応した地域独自の自然や文化を体験できる旅行商品提供を促進していくことが重要な課題となっております。  

石井啓一

2016-12-09 第192回国会 衆議院 国土交通委員会 第8号

また、地域ガイドにつきまして、昨年の九月に、構造改革特区法に基づく特例ガイド制度を導入いたしまして、地域に根差した通訳ガイド全国に拡大するために必要な措置を講じたほか、こういったボランティアガイドにつきまして、日本政府観光局と連携して、優秀な取り組みを行っている団体に対する表彰等を行うことを通じて、その質の向上を図ってまいります。  

田村明比古

2016-11-21 第192回国会 衆議院 決算行政監視委員会第四分科会 第1号

そして、これらの通訳ガイドのそれぞれの目標値役割分担というものが現時点では不明確だというのが全体の理解だと思います。  通訳士制度について、有効活用されていないというのが現状だと思いますけれども、観光庁の認識はどうか、そして、これをどう分析して、これがどう変わっていくべきかということについてのお考えをお聞きしたいと思います。

吉田豊史

2016-05-26 第190回国会 参議院 国土交通委員会 第13号

あとは、やっぱり訪日外客に関係すると、通訳ガイドこの通訳ガイドに関してはいろんな議論があることは私も承知をしています。ただ、文法がきちんとできてすばらしく通訳できる人ではなくて、むしろ、その地域の伝統とか文化とか芸能とか芸術とかお祭りとか、そういうのを片言でもいいから伝えられる人、そういうことが本当はやっぱり重要なんではないかなというふうには思います。

藤本祐司

2016-03-10 第190回国会 参議院 内閣委員会 第3号

昭和初期の頃から、通訳ガイドどうするんだという議論国際観光局ができたときからあるわけで、地域限定でやったらいいじゃないかというのは、これはもう、そのとき、百年ぐらい前から続いている話なので、何となく想像は付くんですが、そうはいっても、やっぱり理由があって官房長官が熱心にされていると。  

藤本祐司

2015-07-02 第189回国会 参議院 国土交通委員会 第18号

このためには、通訳ガイドを充実させて外国語できめ細かく案内をするということがホスピタリティーを伴って必要になってまいりますけれども、通訳案内士制度は、その絶対数の不足、それから言語面での偏りなど、様々な課題指摘をされておるところです。  こういう状況を踏まえて、観光庁の今後の対応をどのようにお考えでしょうか。

太田房江

2015-06-08 第189回国会 参議院 行政監視委員会 第2号

有田芳生君 観光庁通訳ガイド制度充実強化については、平成二十六年には千九百万円の予算が付いていて、その説明のところでは質の悪いツアー抑制淘汰ということが説明されておりました。  ところが、平成二十七年度予算を見ますと、通訳ガイド制度充実強化充実強化はそれはもちろん必要なんだけれども、質の悪いツアー抑制淘汰、もうやらないんですか。

有田芳生

2015-05-21 第189回国会 参議院 文教科学委員会、内閣委員会連合審査会 第1号

これは観光庁なんかを中心にやられているんだろうと思いますし、例えば、社会実験などにトライしながら、都内、ヨーロッパなんか当たり前になっていますが、全ての公共交通機関共通カードなんかの取組とか、あるいは言葉の壁を低くするためには通訳ガイドの確保というのも、これは当然五年間で何とかしなければならないので、そういうのも必要だと思いますし、あるいはワーキングホリデー制度なんかをどんどん推進していくことによって

藤本祐司

2014-04-15 第186回国会 参議院 経済産業委員会 第8号

それで、衆議院の経済産業委員会方々に御視察いただきました滋賀県長浜市におきましては、年間約七、八千人の外国人観光客の方が訪れていらっしゃいますが、通訳案内士長浜市内にはいらっしゃらないということで、今回の中心市街地特例通訳案内士制度、これは市町村が行います当該地域地理歴史文化などに関する研修を受講していただきまして、その当該中心市街地域内でのみ報酬を得て通訳ガイドをしていただけるということが

佐々木良

2014-04-02 第186回国会 衆議院 経済産業委員会 第6号

坂井大臣政務官 おっしゃるとおりでございまして、通訳案内士を補完する形で、地域実情に応じて、その地域をきめ細かく案内できる通訳ガイドを養成するというのが特例ガイド趣旨でございますので、その趣旨を十分生かせるような制度というもの、また運用というものを心がけていきたいと思っております。

坂井学

2012-03-28 第180回国会 参議院 沖縄及び北方問題に関する特別委員会 第7号

それを今回、クルーズ船でやってくる大量の中国人旅行者らに対応したいということで、沖縄県や観光協会の要望で特例を設けるということなんですけれども、率直に言って、安上がりに短期間の研修資格を付与するということになると、通訳ガイドの大幅な水準低下を招くことになってしまうんじゃないかというふうに思うんですけれども、この点はいかがですか。

紙智子

2012-03-16 第180回国会 衆議院 沖縄及び北方問題に関する特別委員会 第6号

また、外国人受け入れ体制として、おもてなしの心を体現する通訳ガイド不足ということ、これも懸念がございますが、今般の沖振法改正法案において、沖縄県が実施する一定の研修を修了した者による有償通訳ガイドを可能とする沖縄特例通訳案内士制度をつくることとしております。  引き続き、委員指摘のとおり、受け入れ環境の改善に努め、さらなる訪日外国人の呼び込みに努めてまいりたいと考えております。

山田尚義