運営者 Bitlet 姉妹サービス
使い方 FAQ このサイトについて | login
6844件の議事録が該当しました。

該当会議一覧(1会議3発言まで表示)

2020-03-24 第201回国会 衆議院 文部科学委員会 第5号

○萩生田国務大臣 本法案は、第十九条において、国立博物館等に対し、その知見、ノウハウを地域文化施設等に提供する努力義務を規定し、国立博物館等が文化資源の保存活用に関する相談窓口の開設や助言、わかりやすい多言語化や魅力的な展示方法に関する研修の実施などの援助を行うこととしております。  

萩生田光一

2020-03-24 第201回国会 衆議院 文部科学委員会 第5号

支援規模につきましては、従来からの支援メニューに加え、文化施設における収蔵資料の多言語化等の魅力向上、それに伴う学芸員等の人材配置、展示改修などの事業も想定して、一件当たり五千万円としたものでございます。  また、本法案は、既存の取組や実績を評価して文化施設地域自体を認定するのではなく、文化施設地域がこれから取り組む計画を認定し、計画に基づく事業に対して国などによる支援を行うものです。  

萩生田光一

2020-03-18 第201回国会 衆議院 経済産業委員会 第3号

○田嶋委員 当時、言語道断と言った人本人も言語道断じゃないかなと私は思うんですけれども。いずれにしても大臣には、これからやっていただくわけですから、私は大事な責任があると思うんです。  そこでお尋ねしますけれども、例えば前大臣政治と金の問題を梶山大臣質問したって、答えられますか。

田嶋要

2020-03-18 第201回国会 参議院 農林水産委員会 第4号

国務大臣江藤拓君) まず、言語が違いますから、翻訳しなければならないという手間が掛かります。それから、取得の費用は、相手のルールですから、それを取らなきゃいけないので、費用が更に掛かるということになってしまいます。そしてまた、それぞれの国にはそれぞれルールがありますから、それぞれの国にのっとったスタンダードになってしまいますと、中には日本ルールに合わないようなものも出てくる可能性があります。

江藤拓

2020-03-18 第201回国会 参議院 文教科学委員会 第3号

また、ICT等を活用し、個々に応じたコミュニケーション支援、常勤換算で七名の看護師配置、スクールバス十四コース、理学療法士視能訓練士言語聴覚士、自立活動支援員、介護職員の配置など、ソフト面でも非常に恵まれた体制と思いました。生徒たちもはつらつとした様子で、直接面談した複数の生徒は学校に来るのが楽しくてたまらないという雰囲気もかいま見せました。  

舩後靖彦

2020-03-10 第201回国会 参議院 内閣委員会 第3号

ソフト面の支援である多言語化を進めていくとか、また戻ってこられたときに、多くの外国の方若しくは日本国内を旅される方が本当に喜んで、もうたくさん来てもらって、たくさんお金も使ってもらってという、そんな対策を、今どうしてもやっぱり何となく抑える方抑える方になってしまいますが、その間にもできることというのはあると思うんですね。こういったことを是非考えていただきたいなというふうに思います。  

清水貴之

2020-03-10 第201回国会 参議院 内閣委員会 第3号

これをしないとなかなか、やはり偏見というか、どうしても地方議会において男性の方々中心にもう駄目なんだということで、もう凝り固まった頭を持った方が上にいると全くもう言語が通じませんというような、そんな悲鳴も聞こえてきております。  ジェンダーギャップ指数百二十一位という話が先ほどもありましたが、政治分野においては百四十四位ですよ。もう下から数えた方が早い。それだけ進んでいないんですよ。

矢田わか子

2020-03-10 第201回国会 参議院 国土交通委員会 第3号

受付に必要な書類や問診票、会計時に必要な書類を多言語で作成した資料、これは厚生労働省のホームページでも掲載してございますけれども、また、休日や夜間に電話通訳サービスの案内等の各種対応をワンストップで提供できる医療機関向けの窓口サービス、また、民間サービスが少ないいわゆる希少言語の国の方に対しましては、医療機関向けに電話通訳サービスなども利用可能である旨を広く周知を行っているところでございます。  

吉永和生

2020-03-06 第201回国会 衆議院 国土交通委員会 第2号

いろいろ、コンテンツの造成などをしっかりするというようなこと、また、国立公園に至る公共交通機関とか、あるいは多言語対応の受入れ環境整備というのは重要だということでここの支援をしてきていますので、先生御指摘のように、国立公園の魅力アップをしっかりと今後も進めてまいる考えでございます。

田端浩

2020-03-06 第201回国会 衆議院 外務委員会 第2号

だから、その意味では、対応にかかわる文書を変えたりするということは言語道断だと思います。  したがって、松本委員長に、では、もう一遍言いましょう。では、本委員会領事政策課名の二〇二〇年一月二十四日付新型コロナウイルスによる感染症外務省の対応とする文書の原本を提出することを求めたいと思います。

穀田恵二

2020-03-05 第201回国会 参議院 総務委員会 第2号

また、今年実施する国勢調査においては、インターネット回答の推進や多言語化などの取組だけではなく、企業や各種団体の活動とのコラボレーションを進め、円滑で確実な調査により、正確な最新データを確保します。  次に、持続可能な社会づくりのためには、生活者の視点も含め、客観的な観点から行政の実態や課題を把握し、行政自らが改善を続けていく取組が重要となります。

高市早苗

2020-03-04 第201回国会 衆議院 内閣委員会 第1号

法律案西村智奈美君外十名提出、第百九十七回国会衆法第一二号)  天皇退位等に関する皇室典範特例法の施行の日の翌日以後における平成元号を用いた法律の表記の取扱い等に関する法律案大島敦君外六名提出、第百九十八回国会衆法第六号)  国民経済及び国民生活に重大な影響を及ぼすおそれのある通商に係る交渉に関する情報の提供の促進に関する法律案(近藤和也君外六名提出、第百九十八回国会衆法第二五号)  手話言語法案

会議録情報

2020-02-28 第201回国会 衆議院 本会議 第8号

また、総理の答弁を一部否定する回答をしたホテルに対し、自民党幹部がもう使わないと発言したとの報道がありましたが、これが事実ならば、言語道断の恫喝と改めて抗議したいと思います。  さらに、辻元委員の質問に対して、安倍総理が自席から、意味のない発言だとやじを飛ばしたことは、一国の宰相として自覚を欠く言動であり、立法府への冒涜です。いま一度猛省を促したいと思います。  

大西健介

2020-02-27 第201回国会 衆議院 本会議 第7号

あげくの果てには、委員室にいた多くの議員の耳に届いた安倍総理の言語道断の不規則発言も、全ての国民が聞いていたと思いますが、最も近くにいた棚橋委員長、あなた一人だけが、なぜか、私には聞こえませんでしたというのですから、一体どちらを向いて委員会を運営しているのか、あきれ返るばかりでありました。  

川内博史

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第四分科会 第1号

確かに、さまざまな言語学習するということは大事なんですが、今これだけ英語が重要だということを言われているんだけれども、他の言語でも受験ができるということはやや矛盾するのではないかなと思います。  ところが、この試験の実績、平均点を見てみますと、英語の平均点に対して、大体、他の言語が二、三十点から、物によっては五十点ぐらい高いものがあります。

山田賢司

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第六分科会 第1号

発言したのはアメリカですから」と呼ぶ)いやいや、引用して報じられたのは日本ですから、そのことに対しては、むしろ日本人の感覚に対する、日本言語感覚に対する繊細さをもう少し研ぎ澄ませた方がいいんじゃないですか。私はそう思います。  では、今後も、この気候変動、気候危機に対してはセクシーに取り組んでいくということでいいですか。

小川淳也

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第二分科会 第1号

また、政府チャーター機による帰国者の方々やクルーズ船ダイヤモンド・プリンセスの乗員乗客の皆様の通信環境政府職員の多言語対応を確保するために、携帯電話事業者、メーカー各社の御協力を得ながら、携帯電話やWiFiルーター、簡易無線機などの提供及び多言語音声翻訳機の紹介を行ってまいりました。  

高市早苗

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第二分科会 第1号

会長がハイヤーの私的利用、これは言語道断で、言うまでもないんですけれども。  ガバナンスの問題ということですけれども、これは、NHKの取材陣、NHKのクローズアップ現代報道のてんまつについてオフィシャルに出しておりますけれども、その中で、まず、統括チーフプロデューサーは、言葉足らずで済みませんでしたと謝っています。

関健一郎

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第三分科会 第1号

入管庁としましては、特定技能制度の活用、試験の適正な実施という観点から、このような事案については速やかに改善を図る必要があるというふうに考えておりまして、関係省庁と連携しまして、試験申込み用サイトの多言語化、受験希望する方が可能な限り受験できるよう追加試験の実施等の対応をとっているところでございます。

高嶋智光

2020-02-25 第201回国会 衆議院 予算委員会第三分科会 第1号

例えば、その言語で、どこかの国と、中国との関係が非常にささくれ立っている。では、中国大使を長くやってもらわなくちゃいけない。局長も長くやってもらわなくちゃいけない。そういうのは僕は絶対あると思いますよ。だけれども、検察の問題で、例えば政府とガチンコ勝負をしていて大捜査をやっているとかいうのがあるんだったらいいですけれども、まあ、そういうときは絶対そういう人たちに手をつけないと思います。

篠原孝

2020-02-19 第201回国会 参議院 国民生活・経済に関する調査会 第2号

自治体の中には、例えば東京都は、つい数日前に都民に向けた情報発信で、日本語に加えて英語中国語、韓国語、それからあと、さっきお話ししたやさしい日本語ですね、における発信というのをようやくしたところなんですけれども、この情報は、私、ちょっとさっき時間がなかったんですけれども、やはり国としてきちんとしたやっぱり多言語化の仕組み、それから、そういう意味では、どういった情報をどういうときにどのような言語で発信

山脇啓造

2020-02-19 第201回国会 参議院 国民生活・経済に関する調査会 第2号

また、政府多言語での情報提供というものもきちんとやっている面もありまして、災害時にやはり外国人避難行動に必要な情報というものをアプリ等で入手できるようにして、対応言語も今十一か国語等に増やしておりまして、今年度中にはモンゴル語なども、三か国語も増やして十四か国語にまではなるという今見通しも立っております。  

竹内真二

2020-02-19 第201回国会 参議院 国民生活・経済に関する調査会 第2号

まず一点目は、多言語化は大体六か国から十四か国語ぐらいに今訳されているのが現状なんですけれども、希少言語の出身者の外国人も実際にはいるということがあります。そうした方々のことを考えると、やはり全部その言葉を用意するというよりは、やはりやさしい日本語で対応していくというのが実際には妥当な形になっていきます。  

南野奈津子