運営者 Bitlet 姉妹サービス
使い方 FAQ このサイトについて | login
10件の議事録が該当しました。

該当会議一覧(1会議3発言まで表示)

  • 1

2012-06-11 第180回国会 衆議院 決算行政監視委員会 第5号

それで、あの青嵐という名前は誰がつけたんだろうか、あれはシナ語で一番美しい言葉の一つだと。私は彼らを非常に評価しますが、私が日本政治家だったら同じことを言ったでしょうと言ったので、裏がとれて、もって瞑したわけですけれども。  いずれにしろ、つまり、国家の利益というものをしっかり踏まえて絞って物をはっきり言えば、向こうもはっきり答えてくるんです。

石原慎太郎

1994-06-02 第129回国会 衆議院 予算委員会 第15号

イディオット、イディオッタ、韓国語シナ語も全部日本と同じ漢字書いていますよ。それから、英語だってフランス語だってみんなそうですよ。日本だけ、ドストエフスキーの、人間の財産として要するにオーソライズされているあの傑作の小説を新版で翻訳して出すときに、何てつけるんだろうね。本当に困っているらしい、みんな。  

石原慎太郎

1969-04-17 第61回国会 衆議院 物価問題等に関する特別委員会 第7号

香港で、地場でつくっておりますたばこの中にはシナ語で書いたものもございますけれども、過半数かどうかわかりませんが、かなり横文字のものも多いように思います。しかしあそこは非常に特殊なマーケットでございますので、必ずしも例にはならないかと思いますが、日本のように、こういうマーケットでもって外国の名前が過半数あるというふうなところは私はないような気がいたします。

斎藤欣一

1958-02-13 第28回国会 衆議院 海外同胞引揚及び遺家族援護に関する調査特別委員会 第2号

しかも、これらの無縁故者の大半は、妻だけが日本人で、夫の多くは朝鮮人であり、子供も、三百名近くおりますうち、二百名近くがロシヤ語、次いでシナ語を話し、日本語を話せる者はごく少いようです。日本人である妻も、祖父の代から樺太に住んでおり、多くは日本の内地を知らないようです。従って、一応の定着地がきまったとはいうものの「受け入れ援護の問題は今後に多いことが考えられます。

山口シヅエ

1956-07-21 第24回国会 衆議院 海外同胞引揚及び遺家族援護に関する調査特別委員会 第16号

私もソ連のハバロフスクにおるときに、シナ語を少し前からやっておりましたので、人民日報中国青年、学習、世界の知識というシナのものを読んでおりました。人民日報は、言うまでもなく、中国共産党紙であります。日本の新聞のように、一般の社会情勢はあまり出ておりません。党の政策というものを骨子として取り上げております。

大貫武平

  • 1