1964-02-18 第46回国会 衆議院 予算委員会第一分科会 第2号
では増額を見ておるということでありますけれども、やはりこれは役人ではできない仕事を民間に協力を願うのでありまして、もちろん名誉職、あるいは経済的にゆとりのあるような人でなければ、こういう仕事の手伝いができないわけでありますけれども、最近のように一人、多い場合には七、八名も担当して、日常の問題であるとか、あるいはそういう者になりますと、いよいよ服役満期あるいは仮釈放等で帰って願いります前には、刑務所の面会等
では増額を見ておるということでありますけれども、やはりこれは役人ではできない仕事を民間に協力を願うのでありまして、もちろん名誉職、あるいは経済的にゆとりのあるような人でなければ、こういう仕事の手伝いができないわけでありますけれども、最近のように一人、多い場合には七、八名も担当して、日常の問題であるとか、あるいはそういう者になりますと、いよいよ服役満期あるいは仮釈放等で帰って願いります前には、刑務所の面会等
また面会等の制限をしたということも聞いておりません。むしろ、先ほど申しましたのは、極端な事例を申し上げたのでありますけれども、あれは一般の国民が考えましても、一体どうしてそういうことを拘置所は許しておるのかという、むしろそういう疑問のほうが、投書などではたくさん投ぜられてまいったのでありまして、あれをいま撤回するようなことは私はしたくないと考えております。
三年ばかりになりますが、なかなか福岡の拘置所に面会等で行くことがない。私も二回しかやりませんが、しょっちゅう面会に来てくれ面会に来てくれという手紙をよこすのです。行ってやればいいのですが、福岡の高等裁判所に参りましても、刑務所にはなかなか行けないわけなんです。そういう点もありますので、期間の点は少しかかると思いますが、その点はひとつ慎重審理をするということでやっていただきたい。
こういうことでありまして、そのほか平沢のことなどにつきましても、これはもう率直に申し上げますと、隠しマイクというようなああいう事件がありまして、その前から平沢に対しましてはいろいろ面会等が、たとえば妻子とかあるいは両親もしくは三親等と申しますか、そういう身内の人よりも、報道関係であるとか、あるいはそういう第三者の救援会の方々とか、非常に面会の人が多いということが前からいろいろと言われておったのであります
それ以後本人に対する面会等は全然ございません。それから三十分の暇をことさらに与えたのじゃないかというような見方も成り立ち得るというようなお説でございますが、鑑別所におきましては、就寝前に各室に教官が参りまして挙措、動作、人頭等を調べて、また所持品その他の異常の点はないかということの点検を実施いたしておるわけでございます。
それから見送りとか面会等の制限、ガイド・ブックでは禁止というふうな言葉が使ってございますが、これが協定の精神に反するというふうな点、この三つが重点になっておるかと存じます。 意思の確認ということにつきましては、これはおそらくその中身につきましての議論があるんじゃないか。
○林(博)委員 現実には、選挙違反等の取調べに当りまして、弁護人の面会等の権利というものは今まで非常に制限されておったと考えるのでありますが、その点に関しまして、刑事局長代理といたしましては、そういう制限について今後何らか措置を考えられる御意向がありますか。
○中山福藏君 私もそれにちょっと付加しておきたいと思うのですが、このごろ仮監なんかだけではなくて、普通一般の警察官、刑事というものが、非常に戦前に逆戻りするような傾向を著しく帯びてきて、取調べ、面会等につきましては、何ら戦前と変らないような態度にすべてのことが行われておる、こういうふうな実情を私ども実際家として現場においてこれを経験しておるのでありますから、こういう点も一つ国家公安委員長ですか。
なかなかパ女史も気むずかしい方のようで、いろいろ民間人の面会等についても間に立つた協会の方、あるいは坂西女史等にお願いしたわけでありますが、いろいろ御本人自体が気むずかしいので苦労された点があるように承知しておりますが、外務省として民間人との接触を妨げたというようなことは毛頭なかつたと思つております。
家族の面会等については、恐らく今巣鴨に入つておられる方々は面会はできるわけでございまして、そういう制限は恐らくしないのじやないだろうかと私は思つております。新聞記者に会わせることは、非常に向うが嫌がつておる。
それから検事、河井検事だつたと思いますが、支部長検事の取調べを受けまして、夜、時計を持つておりませんのでわかりませんが、随分遅かつたと思いますが、これから帰つてよろしいということで、併しまだ他と交渉、面会等は絶対にしてもらつては困る、こういうことでそこを出たのでございます。それで支部の職員の方に宿を世話して頂きまして、近くの宿に泊つた次第でございます。
けれども今あなたの御希望、面会等につきましては早速会つてみたいと思います。
従いまして議長とも御相談をいたしましたところ、そういういろいろなケースを考えた上、予防警察のような意味合いで、衆議院の方の陳情並びに面会等の受付は、一応本日の午後六時をもつて打切りたい、六時以後は面会並びに陳情等の受付を中止して、時間制限をいたしたい、こういう議長のお考えでございます。
ただいろいろ捜査あるいは証拠等の関係から、あるいは書面あるいは弁護士の面会等にも交通に多少支障があることはこれはやむを得ない場合もあるかと存じます。人権擁護上非常にむずかしい問題でありまして、裁判あるいは捜査と個への自由の問題、この調和は非常にむずかしいので、具体的の場合でなければ、一概にただちに申上げかねるのであります。
ところが総理大臣は少し健康を害しておりまして、本日前からの約束があつた関係上、内外の人に約束通り面会等をいたして、更に工合が面白くなくなつて参りました。
それからまたかりに被疑者を留置いたしました際におきましても、常に弁護士諸氏の面会等におきましては、新刑事訴訟法の精神によりまして、十分に法の精神を尊重して自由に面会を許し、また被疑者を取調べます際にも、十分に被疑者の自由意思に基く陳述を求めて、かりそめにも苦況に陷るがごとき、あるいは過去にいろいろ問題が起きました拷問するというようなことは、現在絶対にやつておりません。
でありまするから、眞に彼らが実の子同樣の生活をさせて貰つておるか、或いは小遣い等が與えられておるか、或いは学用品等が與えられておるか、遊び、娯樂等が與えられておるか、実の父母との面会等も自由にされておるかというような点を微細に調査いたしますると、恐らく思い半ばに過ぐるものがあるであろうと思う。